LyricsThe English lyrics have five verses. The repetition of the first two lines at the end of each verse is not in the original, but is needed to fit the usual melody. Below is the whole text,[2][3] without the repetition of the first two lines added. Twinkle, twinkle, little star, MelodyAudio samples:
Many think that Wolfgang Amadeus Mozart was the original composer of this melody, a misconception[4] reinforced by its appearance as a "correct answer" in the original edition of Trivial Pursuit. However, Mozart wrote twelve variations for piano on the melody (Variations on "Ah vous dirai-je, Maman"), now catalogued as K. 265/300e in the Köchel-Verzeichnis. Appearances of the melodyMany songs in various languages have been based on the "Ah! vous dirai-je, Maman" melody. In English, "Twinkle Twinkle Little Star" shares its melody with the "Alphabet Song" from 1834, and "Baa, Baa, Black Sheep". The German Christmas carol "Morgen kommt der Weihnachtsmann", with words by Hoffmann von Fallersleben, also uses the melody, as does the Hungarian Christmas carol "Hull a pelyhes fehér hó", and the Dutch "Altijd is Kortjakje ziek". Several classical compositions have been inspired by the tune:
First appearances of the melody and the original French text versionThe original French rhyme Ah! vous dirai-je, Maman, was far from a children's rhyme. Apparently it originated in the first half of the 18th century. As there was no published version of the text before 1774, several slightly differing versions of what could have been the "original" version exist:
In these versions a girl confides a secret to her mother: that she has been seduced by "Silvandre". Only in one version cited above did the girl apparently make a narrow escape ("Je m'échappai par bonheur"[5]), in the other versions the girl appears to have been "beaten" by L'Amour ("Love"). As for the history of the melody and the non-nursery rhyme version(s) of the French text:[6][7]
As for the composition date of Mozart's Variations, for a time the variations were thought to have been composed in 1778, while Mozart stayed in Paris from April to September in that year, the assumption being that the melody of a French song could only have been picked up by Mozart while residing in France. For this presumed composition date, in the chronological catalogue of Mozart's compositions the composition was renumbered from K. 265 to K. 300e.[7] Later analysis of Mozart's manuscript of the composition by Wolfgang Plath rather indicated 1781-1782 as the probable composition date.[8] French "nursery rhyme" versionOrigin unknown.
The French "nursery rhyme" version also appears with slight variations:
Other text versionsThe song is a popular target for parodies. "Twinkle, Twinkle, Little Bat," a parody of "Twinkle Twinkle Little Star" recited by the Mad Hatter during the mad tea-party, in Lewis Carroll's Alice's Adventures in Wonderland. It reads:
The Mad Hatter is interrupted in his recitation. "The Bat" was the nickname of Professor Bartholomew Price, one of the Dons at Oxford, a former teacher of Carroll's and well known to the Liddell family. It is one of the few parodies in the Alice books of which the original is still widely known. A Latin translation appears in Mary Mapes Dodge's When life is young (1894):
Another parody appeared in Sesame Street.[4] In a short skit, Muppet composer Don Music, overcoming writer's block, struggles to pen the nursery rhyme. The Elegants released a single adapted from this song called Little Star, which made #1 on the Billboard Hot 100 in 1958. An anonymous astronomy parody, quoted in Violent Universe by Nigel Calder (BBC, 1969), refers to pulsars and quasars. A different version of this parody attributed to George Gamow and Nigel Calder was published in Galaxies in the Universe: An Introduction by Linda Sparke and John Gallagher (Cambridge University Press, 2000 - ISBN 0-521-59740-4). Another parody was used on Degrassi: The Next Generation episode Voices Carry, where Liberty (Sarah Barrable-Tishauer) and J.T. (Ryan Cooley) made up as a protest song for a school play. They sang it in front of Mr. Raditch (Dan Woods) for which they got in trouble. Another parody was used in the Foster's Home for Imaginary Friends episode "The Big Cheese", where Cheese sang, "Sprinkle sprinkle little bar, what I wonder is a cat!" The Girl Scouts of the USA placed a full page ad in the March 19th 2006 New York Times containing a version of the rhyme that was "resung by science" as part of their "Girls Go Tech" campaign. The second demo music from Mario Paint, in the music composing part of the game, is also based on this song. Vashti Bunyan, an English singer-songwriter, composed "Lily Pond" based on this tune. It can be found on her 1970 album Just Another Diamond Day. American singer Elizabeth Mitchell (musician) covers the song on her 2006 album You Are My Little Bird. References
External links
| | ||||||||||||||||||||