Date and text
Facsimile of the first page of Julius Caesar from the First Folio, published in 1623
Julius Caesar was first published in the First Folio in 1623, but a performance was mentioned by Thomas Platter in his diary in September 1599. The play is not mentioned in the list of Shakespeare's plays published by Francis Meres in 1598. Based on these two points, as well as a number of contemporary allusions, and the belief that the play is similar to Hamlet in vocabulary, and to Henry V and As You Like It in metre,[1] scholars have suggested 1599 as a probable date.[2] The text of Julius Caesar in the First Folio is the only authoritative text for the play. The Folio text is notable for its quality and consistency; scholars judge it to have been set into type from a theatrical prompt-book.[3] The source used by Shakespeare was Sir Thomas North's translation of Plutarch's Life of Brutus and Life of Caesar. [4] The play contains many anachronistic elements from the Elizabethan period. The characters mention objects such as hats and doublets (large, heavy jackets) - neither of which existed in ancient Rome. Caesar is mentioned to be wearing an Elizabethan doublet instead of a Roman toga. At one point a clock is heard to strike and Brutus notes it with "Count the clock". Deviations from Plutarch
Shakespeare deviated from these historical facts in order to curtail time and compress the facts so that the play could be staged more easily. The tragic force is condensed into a few scenes for heightened effect. Characters
SynopsisMarcus Brutus is Caesar's close friend; his ancestors were famed for driving the tyrannical King Tarquin from Rome (described in Shakespeare's earlier The Rape of Lucrece). Brutus allows himself to be cajoled into joining a group of conspiring senators because of a growing suspicion—implanted by Caius Cassius—that Caesar intends to turn republican Rome into a monarchy under his own rule. Traditional readings of the play maintain that Cassius and the other conspirators are motivated largely by envy and ambition, whereas Brutus is motivated by the demands of honour and patriotism; other commentators, such as Isaac Asimov, suggest that the text shows Brutus is no less moved by envy and flattery.[7] One of the central strengths of the play is that it resists categorizing its characters as either simple heroes or villains. The early scenes deal mainly with Brutus' arguments with Cassius and his struggle with his own conscience. The growing tide of public support soon turns Brutus against Caesar (This public support was actually faked. Cassius wrote letters to Brutus in different handwritings over the next month in order to get Brutus to join the conspiracy). A soothsayer warns Caesar to "beware the Ides of March," which he ignores, culminating in his assassination at the Capitol by the conspirators that day. Caesar's assassination is perhaps the most famous part of the play, about halfway through. After ignoring the soothsayer as well as his wife's own premonitions, Caesar comes to the Senate. The conspirators create a superficial motive for the assassination by means of a petition brought by Metellus Cimber, pleading on behalf of his banished brother. As Caesar, predictably, rejects the petition, Casca grazes Caesar in the back of his neck, and the others follow in stabbing him; Brutus is last. At this point, Caesar utters the famous line "Et tu, Brute?" ("And you, Brutus?", i.e. "You too, Brutus?"). Shakespeare has him add, "Then fall, Caesar," suggesting that Caesar did not want to survive such treachery. The conspirators make clear that they did this act for Rome, not for their own purposes and do not attempt to flee the scene but act victorious. After Caesar's death, however, Mark Antony, with a subtle and eloquent speech over Caesar's corpse—the much-quoted Friends, Romans, countrymen, lend me your ears...—deftly turns public opinion against the assassins by manipulating the emotions of the common people, in contrast to the rational tone of Brutus's speech. Antony rouses the mob to drive the conspirators from Rome. Amid the violence, the innocent poet, Cinna, is confused with the conspirator Cinna and is murdered by the mob. The beginning of Act Four is marked by the quarrel scene, where Brutus attacks Cassius for soiling the noble act of regicide by accepting bribes ("Did not great Julius bleed for justice' sake? / What villain touch'd his body, that did stab, / And not for justice?", IV.iii,19-21). The two are reconciled; they prepare for war with Mark Antony and Caesar's adopted son, Octavian (Shakespeare's spelling: Octavius). That night, Caesar's ghost appears to Brutus with a warning of defeat ("thou shalt see me at Philippi", IV.iii,283). During the battle, Cassius commits suicide after seeing the death of his best friend,Titinius. After Titinius, who wasn't really killed, sees Cassius' corpse, he commits suicide. However, Brutus wins the battle. Brutus, with a heavy heart, battles again the next day. He loses and commits suicide. The play ends with a tribute to Brutus by Antony, who has remained "the noblest Roman of them all" (V.v,68) because he was the only conspirator who acted for the good of Rome. Then it is hinted that the friction between Mark Antony and Octavius which will characterise another of Shakespeare's Roman plays, Antony and Cleopatra. Analysis and criticism
InterpretationsProtagonist debateCritics of Shakespeare’s play Julius Caesar differ greatly on their views of Caesar and Brutus. Many have debated whether Caesar or Brutus is the protagonist of the play. Intertwined in this debate is a smattering of philosophical and psychological ideologies on republicanism and monarchism. One author, Robert C. Reynolds, devotes attention to the names or epithets given to both Brutus and Caesar in his essay “Ironic Epithet in Julius Caesar”. This author points out that Casca praises Brutus at face value, but then inadvertently compares him to a disreputable joke of a man by calling him an alchemist, “Oh, he sits high in all the people’s hearts,/And that which would appear offense in us/ His countenance, like richest alchemy,/ Will change to virtue and to worthiness” (I.iii.158-60). Reynolds also talks about Caesar and his “Colossus” epithet, which he points out has its obvious connotations of power and manliness, but also lesser known connotations of an outward glorious front and inward chaos [8]. In that essay, the conclusion as to who is the hero or protagonist is ambiguous because of the conceit-like poetic quality of the epithets for Caesar and Brutus. Myron Taylor, in his essay “Shakespeare’s Julius Caesar and the Irony of History”, compares the logic and philosophies of Caesar and Brutus. Caesar is deemed an intuitive philosopher who is always right when he goes with his gut, for instance when he says he fears Cassius as a threat to him before he is killed, his intuition is correct. Brutus is portrayed as a man similar to Caesar, but whose passions lead him to the wrong reasoning, which he realizes in the end when he says in V.v.50-51, “Caesar, now be still:/ I kill’d not thee with half so good a will” [9]. Joseph W. Houppert acknowledges that some critics have tried to cast Caesar as the protagonist, but that ultimately Brutus is the driving force in the play and is therefore the tragic hero. Brutus attempts to put the republic over his personal relationship with Caesar and kills him. Brutus makes the political mistakes that bring down the republic that his ancestors created. He acts on his passions, does not gather enough evidence to make reasonable decisions and is manipulated by Cassius and the other conspirators [10]. The general conclusion among critics is that Brutus is in fact the protagonist of the play Julius Caesar, although some have tried to prove otherwise. Gender studies approachesGender critics argue that the bonds between the men in Julius Caesar appears to exceed mere friendship, or homosociality, and cross the line into homosexuality. Some critics, such as Barbara Parker even argue that homosexual love among Roman men is an implicit theme in the play. According to this argument, Brutus and the conspirators kill Caesar for the same reasons that Brutus and Cassius argue at the end of the play: admiration has turned to desire for sexual domination.[11] This is based on the idea that, in Shakespeare's day, in an England ruled by Protestantism, Catholic Rome was often viewed as the "Whore of Babylon". Many church leaders in Rome were rumored to have practiced sodomy, and the area was frequently alluded to in England as being full of homosexuals.[12] Thus, where Brutus says: "But, woe the while! our fathers' minds are dead / And we a govern'd by our mothers' spirits", Gender critics see Brutus expressing a homosexual femininity. Caesar, also said to be feminine, wishes only for the company of men, and the women around him are sidelined. Men engage in more loving conversations with the men in their lives than with their own wives.[13] Parker thus portrays the relationship between Brutus and the rest of the conspirators as more like a group marriage than simply a friendship.[14] Using phallic and yonic symbol theory, gender critics suggest that the funeral scene is both the climax of the action of the play as well as the sexual climax. Behind the rhetoric of Mark Antony, Parker sees a sexual rhetoric of seduction. Antony uses his funeral oration to seduce the crowd from Brutus back to Caesar. The wounds in Caesar's naked body, for Parker, represent vaginal orifices.[15] Antony also mentions Caesar's will several times. It signifies both his actual will as well as his sexual will (chastity) that kept him from coming at the conspirators' request.[16] In this view, the funeral represents all the stages of sex, ending with the burning of Rome representing orgasm. Antony thus re-energizes the Romans and Brutus and Cassius have to leave the city.[17] Performance historyThe play was likely one of Shakespeare's first to be performed at the Globe Theatre.[18] Thomas Patter, a Swiss traveller, saw a tragedy about Julius Caesar at a Bankside theatre on September 21, 1599 and this was most likely Shakespeare's play, as there is no obvious alternative candidate. (While the story of Julius Caesar was dramatized repeatedly in the Elizabethan/Jacobean period, none of the other plays known are as good a match with Patter's description as Shakespeare's play.)[19] After the theatres re-opened at the start of the Restoration era, the play was revived by Thomas Killigrew's King's Company in 1672. Charles Hart initially played Brutus, as did Thomas Betterton in later productions. Julius Caesar was one of the very few Shakespearean plays that was not adapted during the Restoration period or the eighteenth century.[20] Notable performancesStage performances
John Wilkes Booth, Edwin Booth and Junius Brutus Booth, Jr. in Shakespeare’s Julius Caesar in 1864.
Screen performances
Adaptations and cultural referencesThe Canadian comedy duo Wayne and Shuster parodied Julius Caesar in their 1958 sketch Rinse the Blood off My Toga. Flavius Maximus, Private Roman I, is hired by Brutus to investigate the death of Caesar. The police procedural combines Shakespeare, Dragnet, and vaudeville jokes and was first broadcast on the Ed Sullivan Show. [22] In 1973 the BBC made a television play Heil Caesar, written by John Griffith Bowen, an adaptation of the play put into a modern setting. [23] In 1984 the Riverside Shakespeare Company of New York City produced a modern dress Julius Caesar set in contemporary Washington, called simply CAESAR!, starring Harold Scott as Brutus, Herman Petras as Caesar, Marya Lowry as Portia, Robert Walsh as Antony, and Michael Cook as Cassius, directed by W. Stuart McDowell at The Shakespeare Center.[24] In 2006, Chris Taylor from the Australian comedy team "The Chaser" wrote a comedy musical called "Dead Caesar" which was shown in at the Sydney Theatre Company in Sydney. In the season 2 premiere of The Venture Bros., Powerless in the Face of Death, the Monarch is betrayed by his prison inmates in an attempted escape out of prison. When his most trusted inmate, King Gorilla, betrays him as well, he says, "Et tu King?," being an obvious parody to, "Et tu, Brute?". See alsoExternal linksWikisource has original text related to this article:
Wikiquote has a collection of quotations related to:
ReferencesFootnotes
Editions of Julius Caesar
Secondary sources
Wells, Stanley and Michael Dobson, eds. 2001. The Oxford Companion to Shakespeare Oxford University Press
| |