The scriptures tell how the First Council held shortly after the Buddha's death collected together the discipline (vinaya), and the dhamma in five collections. Tradition holds that little was added to the Canon after this. Scholars are more skeptical, but differ in their degrees of scepticism. Dr Richard Gombrich, Academic Director of the Oxford Centre for Buddhist Studies, former Boden Professor of Sanskrit at Oxford University and former President of the Pali Text Society, thinks most of the first four nikayas (see below) go back to the Buddha, in content but not in form.[1] The late Professor Hirakawa Akira says[2] that the First Council collected only short prose passages or verses expressing important doctrines, and that these were expanded into full length suttas over the next century. L. S. Cousins, former lecturer in the Department of Comparative Religion at Manchester University and former President of the Pali Text Society, holds[3] that in early times sutta was a pattern of teaching rather than a body of literature. Dr Gregory Schopen, Lecturer in Sanskrit, Tibetan, and Buddhist Studies at the University of Texas at Austin, says[4] that it is not until the fifth to sixth centuries C.E. that we can know anything definite about the contents of the Pali Canon.
This includes The Greater Discourse on the Foundations of Mindfulness, The Fruits of the Contemplative Life, and The Buddha's Last Days. There are 34 long suttas in this nikaya.
Majjhima Nikaya
This includes Shorter Exposition of Kamma, Mindfulness of Breathing, and Mindfulness of the Body. There are 152 medium-length suttas in this nikaya.
Samyutta Nikaya
There are, according to one reckoning, 2,889 shorter suttas clustered together by subject.
Anguttara Nikaya
These teachings are arranged numerically. It includes, according to the commentary's reckoning, 9,557 short suttas grouped by number, from ones to elevens.
Khuddaka Nikaya
This is a heterogeneous mix of sermons, doctrines, and poetry attributed to the Buddha and his disciples. The contents vary somewhat between editions. The Thai edition includes 1-15 below, the Sinhalese edition 1-17 and the Burmese edition 1-18. (For details of these editions see Pali Canon.)
The first four nikayas and more than half of the fifth have been translated by the Pali Text Society[1]. The first three have also been translated in the Teachings of the Buddha series by Wisdom Publications, with a translation of the fourth in preparation.
Selections (including material from at least two nikayas):
Buddhist Suttas, ed & tr T. W. Rhys Davids, Sacred Books of the East, volume XI, Clarendon/Oxford, 1881; reprinted by Motilal Banarsidass, Delhi (& ?Dover, New York)
The Word of the Buddha, ed & tr Nyanatiloka, 1935
Early Buddhist Poetry, ed I. B. Horner, Ananda Semage, Colombo, 1963
The Book of Protection, tr Piyadassi, Buddhist Publication Society, Kandy, Sri Lanka, 1981; translation of the paritta
In the Buddha's Words, ed & tr Bodhi, Wisdom Pubns, 2005
Early Buddhist Discourses, ed & tr John J. Holder, 2006