Medical knowledgeThe Ebers Papyrus is written in hieratic Egyptian writing and preserves for us the most voluminous record of ancient Egyptian medicine known. The 110-page scroll contains some 700 magical formulas and remedies. It contains many incantations meant to turn away disease-causing demons and there is also evidence of a long, long tradition of empirical practice and observation. The papyrus contains a "treatise on the heart". It notes that the heart is the center of the blood supply, with vessels attached for every member of the body. The Egyptians seem to have known little about the kidneys and made the heart the meeting point of a number of vessels which carried all the fluids of the body – blood, tears, urine and sperm. Mental disorders are detailed in a chapter of the papyrus called the Book of Hearts. Disorders such as depression and dementia are covered. The descriptions of these disorders suggest that Egyptians conceived of mental and physical diseases in much the same way. The papyrus contains chapters on contraception, diagnosis of pregnancy and other gynaecological matters, intestinal disease and parasites, eye and skin problems, dentistry and the surgical treatment of abscesses and tumors, bone-setting and burns. RemediesExamples of remedies in the Ebers Papyrus include:
Modern history of the papyrusLike the Edwin Smith Papyrus, the Ebers Papyrus came into the possession of Edwin Smith in 1862. The source of the papyrus is unknown, but it was said to have been found between the legs of a mummy in the Assassif district of the Theban necropolis. The papyrus remained in the collection of Edwin Smith until at least 1869 when there appeared, in the catalog of an antiquities dealer, an advertisement for "a large medical papyrus in the possession of Edwin Smith, an American farmer of Luxor." (Breasted 1930) The Papyrus was purchased in 1872 by the German Egyptologist and novelist Georg Ebers (born in Berlin, 1837), after whom it is named. In 1875, Ebers published a facsimile with an English-Latin vocabulary and introduction, but it was not translated until 1890, by H. Joachim. Ebers retired from his chair of Egyptology at Leipzig on a pension and the papyrus remains in the University of Leipzig library. See also
References
External links
| |