The grammatical tradition of Sanskrit (vyākaraṇa, one of the six Vedanga disciplines) began in late Vedic India and culminated in the Aṣṭādhyāyī of Pāṇini, a work which consists of 3990 sutras or aphorisms. Kātyāyana composed Vārtikas (explanations) on Pāṇini's sũtras. Patañjali, who lived three centuries after Pānini, wrote the Mahābhāṣya, the "Great Commentary" on the Aṣṭādhyāyī and Vārtikas. Because of these three ancient Sanskrit grammarians this grammar is called Trimuni Vyākarana or "grammar of three sages". To elucidate the meaning of the sũtras, Jayaditya and Vāmana wrote the commentary named Kāsikā 600 CE.
Pāṇinian grammar is based on 14 Shiva sutras. Here whole Mātrika (alphabet) is abbreviated. This abbreviation is called Pratyāhāra.1. Kaiyaṭa's (12th century AD) commentary on Patañjali's Mahābhāṣya also exerted much influence on the development of grammar. But more influential was the Rupāvatāra of Buddhist scholar Dharmakīrti which popularised simplified versions of Sanskrit grammar.
The most influential work of the Early Modern (Mughal) period was Siddhānta Kaumudi by Bhaṭṭoji Dīkṣita (17th century) and its various derivate versions by Varadarāja. European grammatical scholarship begins in the 18th century with Jean François Pons and others, culminating in the exhaustive expositions by 19th century scholars such as Otto Boehtlingk, William Dwight Whitney, Jacob Wackernagel and others.
Sanskrit has ten classes of verbs (plus one used in the Vedas : the Laṭa लाति lakār2, for "take", "receive" or "give") divided into two broad groups: athematic and thematic. The thematic verbs are so called because an a, called the theme vowel, is inserted between the stem and the ending. This serves to make the thematic verbs generally more regular. Exponents used in verb conjugation include prefixes, suffixes, infixes, and reduplication.
Tense systems
The verbs tenses (a very inexact application of the word, since more distinctions than simply tense are expressed) are organized into four 'systems' (as well as gerunds and infinitives, and such creatures as intensives/frequentatives, desideratives, causatives, and benedictives derived from more basic forms) based on the different stem forms (derived from verbal roots) used in conjugation. There are four tense systems:
The present system includes the present and imperfect tenses, the optative and imperative moods, as well as some of the remnant forms of the old subjunctive. The tense stem of the present system is formed in various ways. The numbers are the native grammarians' numbers for these classes.
Perfect system
The perfect system includes only the perfect tense. The stem is formed with reduplication as with the present system.
The perfect system also produces separate "strong" and "weak" forms of the verb — the strong form is used with the singular active, and the weak form with the rest.
Aorist system
The aorist system includes aorist proper (with past indicative meaning, e.g. abhūḥ "you were") and some of the forms of the ancient injunctive (used almost exclusively with mā in prohibitions, e.g. mā bhūḥ "don't be"). The principal distinction of the two is presence/absence of an augment – a- prefixed to the stem. The aorist system stem actually has three different formations: the simple aorist, the sibilant aorist, and the reduplicating aorist, which is semantically related to the causative verb.
Future system
The future system is formed with the suffixation of sya or iṣya and guṇa. Verbs then conjugate as though they were thematic verbs in the present system. The imperfect of the future system is used as a conditional.
Verbs: Conjugation
Each verb has a grammatical voice, whether active, passive or middle. There is also an impersonal voice, which can be described as the passive voice of intransitive verbs. Sanskrit verbs have an indicative, an optative and an imperative mood. Older forms of the language had a subjunctive, though this had fallen out of use by the time of Classical Sanskrit.
Basic conjugational endings
Conjugational endings in Sanskrit convey person, number, and voice. Different forms of the endings are used depending on what tense stem and mood they are attached to. Verb stems or the endings themselves may be changed or obscured by sandhi.
Active
Middle
Singular
Dual
Plural
Singular
Dual
Plural
Primary
First Person
mi
vás
más
é
váhe
máhe
Second Person
si
thás
thá
sé
ā́the
dhvé
Third Person
ti
tás
ánti, áti
té
ā́te
ánte, áte
Secondary
First Person
am
vá
má
í, á
váhi
máhi
Second Person
s
tám
tá
thā́s
ā́thām
dhvám
Third Person
t
tā́m
án, ús
tá
ā́tām
ánta, áta, rán
Perfect
First Person
a
vá
má
é
váhe
máhe
Second Person
tha
áthus
á
sé
ā́the
dhvé
Third Person
a
átus
ús
é
ā́te
ré
Imperative
First Person
āni
āva
āma
āi
āvahāi
āmahāi
Second Person
dhí, hí, —
tám
tá
svá
ā́thām
dhvám
Third Person
tu
tā́m
ántu, átu
tā́m
ā́tām
ántām, átām
Primary endings are used with present indicative and future forms. Secondary endings are used with the imperfect, conditional, aorist, and optative. Perfect and imperative endings are used with the perfect and imperative respectively.
The number of actual declensions is debatable. Panini identifies six kārakas corresponding to the nominative, accusative, dative, instrumental, locative, and ablative cases [1]. Pāṇini defines them as follows (Ashtādhyāyi, I.4.24-54):
Apādāna (lit. 'take off'): "(that which is) firm when departure (takes place)." This is the equivalent of the ablative case, which signifies a stationary object from which movement proceeds.
Sampradāna ('bestowal'): "he whom one aims at with the object". This is equivalent to the dative case, which signifies a recipient in an act of giving or similar acts.
Karaṇa ("instrument") "that which effects most." This is equivalent to the instrumental case.
Adhikaraṇa ('location'): or "substratum." This is equivalent to the locative case.
Karman ('deed'/'object'): "what the agent seeks most to attain". This is equivalent to the accusative case.
Kartā ('agent'): "he/that which is independent in action". This is equivalent to the nominative case. (On the basis of Scharfe, 1977: 94)
Possessive (Sambandha) and vocative are absent in Pāṇini's grammar.
In this article they are divided into five declensions. The declension to which a noun belongs to is determined largely by form.
Basic noun and adjective declension
The basic scheme of suffixation is given in the table below—valid for almost all nouns and adjectives. However, according to the gender and the ending consonant/vowel of the uninflected word-stem, there are predetermined rules of compulsory sandhi which would then give the final inflected word. The parentheses give the case-terminations for the neuter gender, the rest are for masculine and feminine gender. Both devanagari script and IAST transliterations are given.
Singular
Dual
Plural
Nominative
(Karta)
-स् -s
(-म् -m)
-औ -au
(-ई -ī)
-अस् -as
(-इ -i)
Accusative
(Karma)
-अम् -am
(-म् -m)
-औ -au
(-ई -ī)
-अस् -as
(-इ -i)
Instrumental
(Karana)
-आ -ā
-भ्याम् -bhyām
-भिस् -bhis
Dative
(Sampradana)
-ए -e
-भ्याम् -bhyām
-भ्यस् -bhyas
Ablative
(Apadana)
-अस् -as
-भ्याम् -bhyām
-भ्यस् -bhyas
Genitive
(Sambandha)
-अस् -as
-ओस् -os
-आम् -ām
Locative
(Adhikarana)
-इ -i
-ओस् -os
-सु -su
Vocative
-स् -s
(- -)
-औ -au
(-ई -ī)
-अस् -as
(-इ -i)
a-stems
A-stems (/ə/ or /aː/) comprise the largest class of nouns. As a rule, nouns belonging to this class, with the uninflected stem ending in short-a (/ə/), are either masculine or neuter. Nouns ending in long-A (/aː/) are almost always feminine. A-stem adjectives take the masculine and neuter in short-a (/ə/), and feminine in long-A (/aː/) in their stems. This class is so big because it also comprises the Proto-Indo-European o-stems.
Masculine (kāma-)
Neuter (āsya- 'mouth')
Feminine (kānta- 'beloved')
Singular
Dual
Plural
Singular
Dual
Plural
Singular
Dual
Plural
Nominative
kā́mas
kā́māu
kā́mās
āsyàm
āsyè
āsyā̀ni
kāntā
kānte
kāntās
Accusative
kā́mam
kā́māu
kā́mān
āsyàm
āsyè
āsyā̀ni
kāntām
kānte
kāntās
Instrumental
kā́mena
kā́mābhyām
kā́māis
āsyèna
āsyā̀bhyām
āsyāìs
kāntayā
kāntābhyām
kāntābhis
Dative
kā́māya
kā́mābhyām
kā́mebhyas
āsyā̀ya
āsyā̀bhyām
āsyèbhyas
kāntāyai
kāntābhyām
kāntābhyās
Ablative
kā́māt
kā́mābhyām
kā́mebhyas
āsyā̀t
āsyā̀bhyām
āsyèbhyas
kāntāyās
kāntābhyām
kāntābhyās
Genitive
kā́masya
kā́mayos
kā́mānām
āsyàsya
āsyàyos
āsyā̀nām
kāntāyās
kāntayos
kāntānām
Locative
kā́me
kā́mayos
kā́meṣu
āsyè
āsyàyos
āsyèṣu
kāntāyām
kāntayos
kāntāsu
Vocative
kā́ma
kā́mau
kā́mās
ā́sya
āsyè
āsyā̀ni
kānte
kānte
kāntās
i- and u-stems
i-stems
Masc. and Fem. (gáti- 'gait')
Neuter (vā́ri- 'water')
Singular
Dual
Plural
Singular
Dual
Plural
Nominative
gátis
gátī
gátayas
vā́ri
vā́riṇī
vā́rīṇi
Accusative
gátim
gátī
gátīs
vā́ri
vā́riṇī
vā́rīṇi
Instrumental
gátyā
gátibhyām
gátibhis
vā́riṇā
vā́ribhyām
vā́ribhis
Dative
gátaye, gátyāi
gátibhyām
gátibhyas
vā́riṇe
vā́ribhyām
vā́ribhyas
Ablative
gátes, gátyās
gátibhyām
gátibhyas
vā́riṇas
vā́ribhyām
vā́ribhyas
Genitive
gátes, gátyās
gátyos
gátīnām
vā́riṇas
vā́riṇos
vā́riṇām
Locative
gátāu, gátyām
gátyos
gátiṣu
vā́riṇi
vā́riṇos
vā́riṣu
Vocative
gáte
gátī
gátayas
vā́ri, vā́re
vā́riṇī
vā́rīṇi
u-stems
Masc. and Fem. (śátru- 'enemy')
Neuter (mádhu- 'honey')
Singular
Dual
Plural
Singular
Dual
Plural
Nominative
śátrus
śátrū
śátravas
mádhu
mádhunī
mádhūni
Accusative
śátrum
śátrū
śátrūn
mádhu
mádhunī
mádhūni
Instrumental
śátruṇā
śátrubhyām
śátrubhis
mádhunā
mádhubhyām
mádhubhis
Dative
śátrave
śátrubhyām
śátrubhyas
mádhune
mádhubhyām
mádhubhyas
Ablative
śátros
śátrubhyām
śátrubhyas
mádhunas
mádhubhyām
mádhubhyas
Genitive
śátros
śátrvos
śátrūṇām
mádhunas
mádhunos
mádhūnām
Locative
śátrāu
śátrvos
śátruṣu
mádhuni
mádhunos
mádhuṣu
Vocative
śátro
śátrū
śátravas
mádhu
mádhunī
mádhūni
Long Vowel-stems
ā-stems (jā- 'progeny')
ī-stems (dhī- 'thought')
ū-stems (bhū- 'earth')
Singular
Dual
Plural
Singular
Dual
Plural
Singular
Dual
Plural
Nominative
jā́s
jāú
jā́s
dhī́s
dhíyāu
dhíyas
bhū́s
bhúvāu
bhúvas
Accusative
jā́m
jāú
jā́s, jás
dhíyam
dhíyāu
dhíyas
bhúvam
bhúvāu
bhúvas
Instrumental
jā́
jā́bhyām
jā́bhis
dhiyā́
dhībhyā́m
dhībhís
bhuvā́
bhūbhyā́m
bhūbhís
Dative
jé
jā́bhyām
jā́bhyas
dhiyé, dhiyāí
dhībhyā́m
dhībhyás
bhuvé, bhuvāí
bhūbhyā́m
bhūbhyás
Ablative
jás
jā́bhyām
jā́bhyas
dhiyás, dhiyā́s
dhībhyā́m
dhībhyás
bhuvás, bhuvā́s
bhūbhyā́m
bhūbhyás
Genitive
jás
jós
jā́nām, jā́m
dhiyás, dhiyā́s
dhiyós
dhiyā́m, dhīnā́m
bhuvás, bhuvā́s
bhuvós
bhuvā́m, bhūnā́m
Locative
jí
jós
jā́su
dhiyí, dhiyā́m
dhiyós
dhīṣú
bhuví, bhuvā́m
bhuvós
bhūṣú
Vocative
jā́s
jāú
jā́s
dhī́s
dhiyāu
dhíyas
bhū́s
bhuvāu
bhúvas
ṛ-stems
ṛ-stems are predominantly agental derivatives like dātṛ 'giver', though also include kinship terms like pitṛ́ 'father', mātṛ́ 'mother', and svásṛ 'sister'.
The numbers one through four are declined. Éka is declined like a pronominal adjective, though the dual form does not occur. Dvá appears only in the dual. Trí and catúr are declined irregularly.
The first and second person pronouns are declined for the most part alike, having by analogy assimilated themselves with one another.
Note: Where two forms are given, the second is enclitic and an alternative form. Ablatives in singular and plural may be extended by the syllable -tas; thus mat or mattas, asmat or asmattas.
First Person
Second Person
Singular
Dual
Plural
Singular
Dual
Plural
Nominative
aham
āvām
vayam
tvam
yuvām
yūyam
Accusative
mām, mā
āvām, nau
asmān, nas
tvām, tvā
yuvām, vām
yuṣmān, vas
Instrumental
mayā
āvābhyām
asmābhis
tvayā
yuvābhyām
yuṣmābhis
Dative
mahyam, me
āvābhyām, nau
asmabhyam, nas
tubhyam, te
yuvābhyām, vām
yuṣmabhyam, vas
Ablative
mat
āvābhyām
asmat
tvat
yuvābhyām
yuṣmat
Genitive
mama, me
āvayos, nau
asmākam, nas
tava, te
yuvayos, vām
yuṣmākam, vas
Locative
mayi
āvayos
asmāsu
tvayi
yuvayos
yuṣmāsu
The demonstrative ta, declined below, also functions as the third person pronoun.
One other notable feature of the nominal system is the very common use of nominal compounds, which may be huge (10+ words) as in some modern languages such as German. Nominal compounds occur with various structures, however morphologically speaking they are essentially the same. Each noun (or adjective) is in its (weak) stem form, with only the final element receiving case inflection. Some examples of nominal compounds include:
A compound consisting of the same word repeated twice, but with the first occurrence being accented.[2] Amreditas are used to express repetitiveness; for example, from dív (day) we obtain divé-dive (day after day, daily) and from devá (god) we obtain deváṃ-devam or devó-devas (god after god).[3]
Avyayibhāva
The first member of this type of nominal compounds is an indeclinable, to which another word is added so that the new compound also becomes indeclinable (i.e., avaya). Examples : yathā+śakti, upa+kriṣṇam (near kriṣṇa),etc. In avyayibhāva compounds, first member has primacy (pūrva-pada-pradhāna), i.e., the whole compound behaves like an indeclinable due to the nature of the first part which is indeclinable.
Unlike the avyayibhāva compounds, in Tatpuruṣa compounds second member has primacy (uttara-pada-pradhāna). There are many tatpuruṣas (one for each of the nominal cases, and a few others besides). In a tatpuruṣa, the first component is in a case relationship with another. For example, a doghouse is a dative compound, a house for a dog. It would be called a "caturtitatpuruṣa" (caturti refers to the fourth case—that is, the dative). Incidentally, "tatpuruṣa" is a tatpuruṣa ("this man"—meaning someone's agent), while "caturtitatpuruṣa" is a Karmadhāraya, being both dative, and a tatpuruṣa. An easy way to understand it is to look at English examples of tatpuruṣas: "battlefield", where there is a genitive relationship between "field" and "battle", "a field of battle"; other examples include instrumental relationships ("thunderstruck") and locative relationships ("towndwelling"). All these normal Tatpuruṣa compounds are called vyadhikarana Tatpuruṣa, because the case ending should depend upon the second member because semantically second member has primacy, but actually the case ending depends upon the first member. Litarally, vyadhikarana means opposite or different case ending. But when the case ending of both members of a Tatpuruṣa compound are similar then it is called a Karmadhāraya Tatpuruṣa compound, or simply a Karmadhāraya compound.
It is a variety of Tatpuruṣa as shown above, but treated separately. The relation of the first member to the last is appositional, attributive or adverbial, e. g. uluka-yatu (owl+demon) is a demon in the shape of an owl.
Dvigu and nñ-samāsa are varieties of Tatpuruṣa, but are enumerated as separate types.
In a karmadhāraya compound one part behaves like an adjective for the other. :If the part behaving like an adjective is a number, it is called dvigu. Dvigu itself is a compound : dvau+gāvau. In a dvigu componds, later part is principal, like a Tatpuruṣa compound.
nñ-samāsa
Example : na + brāhamaṇa = vbrāhamaṇa , in which 'n' vanishes and only 'only the 'a' of 'na' remains. But with words beginning with vowel this 'a' becomes 'an' : na+aśva > (na > a > an) anaśva.
These consist of two or more noun stems, connected in sense with 'and'. There are mainly two kinds of dvandva constructions in Sanskrit. The first is called itaretara dvandva, an enumerative compound word, the meaning of which refers to all its constituent members. The resultant compound word is in the dual or plural number and takes the gender of the final member in the compound construction. e.g. rāma-lakşmaņau – Rama and Lakshmana, or rāma-lakşmaņa-bharata-śatrughnāh – Rama, Lakshmana, Bharata and Satrughna. The second kind is called samāhāra dvandva, a collective compound word, the meaning of which refers to the collection of its constituent members. The resultant compound word is in the singular number and is always neuter in gender. e.g. pāņipādam – limbs, literally hands and feet, from pāņi = hand and pāda = foot. According to some grammarians, there is a third kind of dvandva, called ekaśeşa dvandva or residual compound, which takes the dual (or plural) form of only its final constituent member, e.g. pitarau for mātā + pitā, mother + father, i.e. parents. According to other grammarians, however, the ekaśeşa is not properly a compound at all.
Bahuvrīhi, or "much-rice", denotes a rich person—one who has much rice. Bahuvrīhi compounds refer (by example) to a compound noun with no head -- a compound noun that refers to a thing which is itself not part of the compound. For example, "low-life" and "block-head" are bahuvrihi compounds, since a low-life is not a kind of life, and a block-head is not a kind of head. (And a much-rice is not a kind of rice.) Compare with more common, headed, compound nouns like "fly-ball" (a kind of ball) or "alley cat" (a kind of cat). Bahurvrīhis can often be translated by "possessing..." or "-ed"; for example, "possessing much rice", or "much riced".
Madhyama-pada-lopī-samāsa
It is that variety of KarmadhārayaTatpuruṣa compound in which middle part vanishes. E.g., devapūjakaḥ+brāhamaṇaḥ = devabrāhamaṇaḥ; Śrīyukta+Rāmaḥ = Śrīrāmaḥ
Upapada-samāsa
It is a variety of Tatpuruṣa compound in which nouns make unions with verbs, like Kumbham+karoti = kumbhakāraḥ.
Aluk-samāsa
Case endings do not vanish, e.g., ātmane+ padam = ātmanepadam.
Because of Sanskrit's complex declension system the word order is pretty much free (with tendency toward SOV). There are some normative syntax conventions to decrease ambiguity, though.
Notes
^ Kāśināth V. Abhyankar, A dictionary of Sanskrit Grammar, Gāekwād's Oriental Series, No. 134, Oriental Institute, Barodā, 1986